Četrtek, 18 april 2024
Iskanje

Prepovedana slovenščina

31. maj. 2016 | 11:58
Dark Theme

Po hudem incidentu preteklo jesen na nogometnem igrišču v Golovici pri Celovcu, ko je domači igralec zmerjal igralce slovenskega nogometnega kluba DSG Sele-Zell za »jugo« in jih s Hitlerjevim pozdravom poslal v plin (zadeva je zdaj pri vrhovnem avstrijskem sodišču), se je na športnem igrišču na Koroškem zgodil nov rasistični incident. Na tekmi naraščaja (U 12) med Slovenskim atletskim klubom (SAK) in Wolfsbergom je sodnik prepovedal trenerju SAK-a Stefanu Wieserju, da s svojimi igralci govori v slovenščini. Sodnik je svoje postopanje utemeljil s pravili Koroške nogometne zveze (KFV), po katerem je uradni jezik na nogometnem igrišču na Koroškem nemščina. Pri tem se je skliceval na poglavje 13, kjer je govor o dolžnostih sodnika, v petem odstavku pa predpisujejo kot uradni jezik za sodnike in asistente nemščino - brez izjeme. Generalni tajnik Slovenskega atletskega kluba Silvo Kumer, ki je tudi član predstojništva Koroške nogometne zveze in predsednik regionalne lige, je sodnikovo postopanje ostro kritiziral in poudaril, da je sodnik pravilnik očitno interpretiral napačno. Peti odstavek pravil Koroške nogometne zveze se namreč nanaša le na komunikacijo med sodnikom in igralci. »Nemščina je sicer res uradni pogovorni jezik, vendar le v komunikaciji s sodnikom. Igralci pa se s trenerjem oz. obratno in med sabo lahko pogovarjajo tudi v svoji materinščini oz. v vsakem drugem jeziku,« je poudaril slovenski nogometni funkcionar. Do nesoglasij s sodnikom je prišlo po prekršku, ko je mladi igralec SAK-a ležal na tleh. Pristopil je trener in ga v slovenščini vprašal po počutju. Ko je sodnik slišal slovensko besedo, je okrcal trenerja in ga opozoril, da je »pogovorni jezik na igrišču nemščina, ker smo v Avstriji«. Starši mladega nogometaša so bili osupli in o zadevi informirali koroški časopis Kleine Zeitung, ki je zadevo šele spravil v javnost.

Za branje in pisanje komentarjev je potrebna prijava