Društvo za oživljanje zgodbe 2 koluta je v sodelovanju z založbo ZRC izdalo slovenski prevod romana v stripu Italijanska zima (L’inverno d’Italia). Gre za delo, ki je razburkalo italijansko javnost, saj avtor Davide Toffolo v njem pripoveduje pretresljivo in pogosto zamolčano zgodbo o internaciji Slovencev v taborišču Gonars v južni Furlaniji med drugo svetovno vojno. Slovensko izdajo stripa je uredil programski direktor mednarodnega festivala animiranega filma Animateka Igor Prassel. 46-letni Toffolo je doma iz Pordenona in je eden najbolj priznanih italijanskih ilustratorjev in pisec stripov. Zelo zanimivo knjigo bodo predstavili v ljubljanski knjigarni Azil v sredo, 25. januarja ob 17.uri. Na predstavitvi bosta govorila Prassel in Kaja Širok. direktorica Muzeja novejše zgodovine.
Kar glede pojava fašizma zgodovinarji začenjajo dojemati komaj v zadnjih letih, je pisatelj in nobelovec Ivo Andrić razumel že v letih njegovega nastanka in prihoda na oblast, je bilo rečeno na tržaški predstavitvi knjige Sul fascismo (O fašizmu), v kateri so v italijanskem prevodu zbrani Andrićevi spisi v nekaterih srbskih, hrvaških in bosanskih revijah in so jo 30. aprila predstavili v Narodnem domu v Trstu na pobudo Slovenskega kluba in Skupine 85.