Marko Sosič in Tomaž Šalamun

Zdenka Šimac, francoska prevajalka in založnica slovenskega rodu

A

torek, 30. avgusta 2016 | 11:30

Prevajalka Zdenka Štimac

Zdenka Štimac, francoska prevajalka slovenskega rodu, je hotela prijateljem razkriti svet, ki je del nje. To je bila njena prva motivacija za prevajanje slovenske literature v francoščino. Veliko bolj kot na univerzi, kjer se je učila tudi srbohrvaščino in ruščino, se je slovenščine naučila od staršev. »Oče, ki je bil iz okolice Kočevja, je dobival Dolenjski list. Listala sem časopis in v bistvu prej brala slovenščino kot pa francoščino. Poleg s staršema sem slovenščino govorila tudi na nedeljskih veselicah. V rojstnem mestu Melun, petdeset kilometrov jugovzhodno od Pariza, smo se namreč srečevali s priseljenci z obeh strani Kolpe. Takrat smo našim sosedom rekli Jugoslovani. Bili smo precej mešana druščina: Slovenci, Hrvati in Makedonci. Ko smo hodili na počitnice v Slovenijo, so mi ostali otroci rekli: '”i pa malo hrvaško govoriš'”.« Čeprav jo uporablja poredko, gospa Štimac odlično obvlada slovenščino, francoščino pa brezhibno. Je namreč lektorica pri dnevnikih Le Monde in Le Parisien. Kot prva je pri njeni založbi izšla Balerina, balerina Marka Sosiča, kmalu zatem pa dve zbirki poezij Tomaža Šalamuna. »Čeprav se ponavadi trdi nasprotno, se sama večkrat lažje ubadam s poezijo kot s prozo. Navdih pri prevajanju moraš pri poeziji najti za par verzov, izraze lahko spremeniš večkrat. Zelo sem natančna. Pri poeziji, ki je kratka, to lahko počnem. Roman pa mi tega ne dopušča, drugače ne bi nikoli zaključila. Francozi pravijo: ‘Le mieux est l'ennemi du bien’ (najboljše je sovražnik dobrega). Dolga leta si nisem znala obrazložiti tega reka, a s časom sem ga končno razumela,« razloži prevajalka. Gospa Zdenka je sama sebi svoj šef.

Copyright 2018 © DZP doo - PRAE srl – Vse pravice pridržane

VSE ANKETE

Ali bodo v Italiji uspeli sestaviti novo vlado?

ostale novice

Mojstrski Dogman

Garrone bi lahko v soboto z njim osvojil zlato palmo V naši rubriki Gremo v kino!Priložen trailer

17. maja 2018 | 11:27

Ljubezen sredi zgodovine

V Kopru predstavili Vrtnice vetra Widad Tamimi

17. maja 2018 | 14:45

Tantadruja za življenjsko delo prejme Bine Matoh

Slovesna podelitev primorskih nagrad za gledališke dosežke bo prihodnji torek v Novi Gorici

15. maja 2018 | 16:31

»Najpomembnejše je ljubiti in biti ljubljen«

General Jovan Divjak o življenju v Sarajevu in svoji organizaciji OGBiH

11. maja 2018 | 19:15

Lea Sirk bo pela v finalu Evrovizije

S skladbo Hvala, ne! bo nastopila tudi jutri

11. maja 2018 | 09:20

»Zreli« Arctic Monkeys

Izšel je album Tranquility Base Hotel & Casino V naši rubriki Na ves glas!Priložen avdioposnetek

11. maja 2018 | 11:30

Sorrentino nam servira znano zgodbo

V dvorane je prišel drugi del filma LoroV naši rubriki Gremo v kino!Priložen trailer

10. maja 2018 | 11:55