Na Filozofski fakulteti Univerze v Mariboru so v ponedeljek, 6. januarja, odprli gostujočo mednarodno razstavo z naslovom En proces, štirje jeziki, ki predstavlja pionirje simultanega tolmačenja na nürnberških procesih. Ti procesi so bili pomemben mejnik v konferenčnem simultanem tolmačenju, saj se je tam ta tehnika prvič uporabljala v večjem obsegu.
Na oddelku za prevodoslovje filozofske fakultete, ki je pobudnik njene postavitve v Mariboru, ocenjujejo, da bo razstava priložnost za osvetlitev enega prelomnih dogodkov v povojni evropski zgodovini in s tem priložnost za dodatno uveljavitev Univerze v Mariboru kot enega od humanističnih središč severovzhodne Slovenije, ki se zaveda vselej aktualne problematike totalitarizmov.
Gre za razstavo nemškega združenja Konferenzdolmetschen - Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft, ki je v sodelovanju z mednarodnim združenjem konferenčnih tolmačev AIIC leta 2013 predstavilo javnosti manj znano, jezikovno plat nürnberških procesov. Ti so potekali od novembra 1945 do oktobra 1946 proti obtožencem za vojne zločine, storjene v nacistični Nemčiji med drugo svetovno vojno, in sicer v štirih uradnih jezikih.
Razstava bo na ogled do marca 2019.