Katere so največje težave, s katerimi se spopadajo pišoči pri pisanju v slovenskem jeziku? Kakšna je slovenščina v Italiji in kako se spreminja? Z namenom, da bi se razpolagalo z odgovori na ta vprašanja, je zaživel Slorijev korpus lektoriranih besedil STIKit.
Slednji je na voljo od včeraj, ko ga je Slovenski raziskovalni inštitut s sedežem v Trstu tudi predstavil javnosti. S pomočjo novega korpusa lahko dobimo povratno informacijo, kako se določena beseda (ne) uporablja, STIKit nam tudi pove, kaj se popravlja v besedilih v slovenščini, ki nastajajo na območju stika z italijanščino, je pojasnil »oče« nove aplikacije Damjan Popič. »Razvoj projektov iz tudi razvojnih tehnologij je relativno novo področje dela, ki smo ga lahko izpeljali s pomočjo mladih jezikoslovcev in informatikov,« je o spletni aplikaciji STIKit dejal direktor Slorija Devan Jagodic in dodal, da gre za orodje, ki bo v pomoč ne le raziskovalcem, temveč tudi drugim ciljnim skupinam, začenši s pedagogi.
Več v današnjem (sobotnem) Primorskem dnevniku